right here waiting

编辑本段right here waiting
  Right Here Waiting
  Oceans apart, day after day, 海洋将我们分开, 日复一日地,
  and I slowly go insane. 我慢慢地开始失神.
  I hear your voice on the line, 电话里传来你的声音,
  But it doesn't stop the pain. 但这不能止住我的伤痛.
  If I see you next to never, 如果我再不能见到你,
  How can we say forever? 我们又怎能说永远?
  Wherever you go, whatever you do, 无论你去何方,无论你做何事,
  I will be right here waiting for you; 我就在这里等候着你.
  Whatever it takes, 不管怎么样
  Or how my heart breaks, 不管我多哀伤
  I will be right here waiting for you. 我就在这里等候你
  I took for granted all the times 我一直确信
  That I thought would last somehow. 你我能等到那一天
  I hear the laughter, 我听到那笑声
  I taste the tear, 我品尝着眼泪
  But I can't get near you now. 但此刻我不能靠近你
  Oh,can't you see, baby, 哦 宝贝 难道你不明白
  You've got me going crazy? 你已使我开始发疯 ?
  Wherever you go, whatever you do, 无论你去何方 无论你要做什么
  I will be right here waiting for you; 我会就在这里等候着你
  Whatever it takes, 无论这要付出什么代价
  Or how my heart breaks, 或我多么心碎
  I will be right here waiting for you. 我会就在这里等候着你
  I wonder 我不知道
  How we can survive this romance, 我们该怎么度过这样的浪漫
  But in the end 但在最后
  If I'm with you 如果我在你身边
  I'll take the chance. 我会紧握这机会
  Oh,can't you see it,baby, 哦 宝贝 难道你不明白
  You've got me going crazy? 你已使我开始发疯?
  Wherever you go, whatever you do, 无论你去何方 无论你做什么
  I will be right here waiting for you; 我就在这里等候着你
  Whatever it takes, 不管如何
  Or how my heart breaks, 不管我多哀伤
  I will be right here waiting for you. 我就在这里等候你
  Waiting for you. 等候着你
  “如果我们无法再见面,又怎么说得出‘永远’?”“无论你去何方,无论你做什么,我都会在这里等候着你”“无论付出多大代价,无论我会心碎到什么程度,我都会在这里等你”——电话传递的情义绵绵总难长久,也许这些愿望与期待只能在歌声中表达。感受一下情歌王子带给你的《此情可待》。——只是,此情真的可待么?多少人愿意等待?多少人又值得等待?
  Richard Marx是为了化解自己的婚烟危机,才满心赤诚地写了《right here waiting》, 其中动人之处,自然少不了闹别扭的功劳。有天晚上,Marx拿起电话,在电话中,将自己为她创作的这首Right Here Waiting唱给她听,将自己的心声唱给她听。后来,这位姑娘成了他的妻子,而这首歌连续三周在排行榜上被循环播放.
  有段时间,我总是分不清楚理查德·马克斯和布莱安·亚当斯,这两位性感男歌手都是摇滚出身,都是情歌王子,都是沙哑嗓音,擅唱强力旋律,而且都在九十年代初走红中国内地,前脚后脚地将我们轻易摆平。
  后来发现理查德·马克斯的成名作《此情可待》是可以学唱的,而亚当斯则忒高忒难了些,才终于兴高采烈地不再张冠李戴。这个马克斯不光长得好看,而且还生得很是地方,他生在芝加哥一位爵士乐手和一位歌手组建的家庭,父亲的钢琴和母亲的唱功遗传下来,大概也够人小火一把了!这们老兄果然不曾辱没家门,他从5岁起就唱广告歌,深谙流行的秘诀和艰苦奋斗的意义。1987年,马克斯首张专辑《理查得·马克斯》崛起于美国,继而是世界,其中竟有4支单曲上了公告牌排行榜的Top10。前些日子他的“Fire and Bone”(《火与骨》)面世,其中收录了早期的硬摇滚作品,更让人看到,这位大情人原来是有激扬强悍的底色。
  由于我们的国情和特色,10年前爆炸般流行的歌,如今还有许多大龄青年闻所未闻,语言障碍倒在其次,文化隔阂也是借口,人为的保守和封闭把音乐也划分成了不同的世界,要不是歌迷们此情可待,恐怕到了这个世纪也没有人知道谁是理查德·马克斯——这样的抱怨本该在介绍摇滚乐的时候出现,但是,当我们在昏暗的卡厅里看见大中学生们高唱“……I will be right here waiting for you……”时,就忍不住想到,他本该在马克斯的舞台前挥舞手臂啊。心醉甚至心碎的现场,情歌才更有超越物质界限的魔力,不过,既然我们能等,就不妨先多听几遍这陌生的老歌吧。
  当年,这唱歌的男青年是为了化解自己的婚姻危机,才满怀赤诚的写了《此情可待》,其中动人之处,自然少不了闹别扭的功劳。在歌中,是一厢情愿的誓言和对分离之痛的描述。正因为有痛苦,这一厢情愿才显得高尚、古典,越是能忍受,就越是能坚定地爱,看来马克斯很懂爱情心理学嘛。那前奏的钢琴颇为细致地揭开了幕布,刻画痛苦的第一个音符就那么敏感!最初的演唱随著节拍一起一伏,然后转入张扬的高音,升华到副歌那段脍炙人口的旋律,马克斯恰当的变化著嗓音,引人同情的沉郁、让人冲动的沙哑、令人肃然起敬的高亢,在同一首歌中游刃有余地上演了完整的爱情短剧。这就是那种叫做Power Love Song(强力情歌)的东西,它充满激情、起伏跌宕,在高亢处,超越了人世间所有真实的爱情。
编辑本段创作者Richard Marx

  Richard Marx是一个集作曲、填词、演唱和音乐制作于一身的摇滚才子。他特别热衷于巡回演出。曾先后在美国、加拿大、日本等地巡回演出。Richard Marx深知在全球性的演出中,会大大促进乐迷与自己的直接交流,他深信,这种影响将是深远的。

 

  在中国,Richard Marx也是一个相当响亮的名字,《Right Here Waiting》、《安琪丽娅》和《留住今夜》等歌曲深受中国歌迷的喜爱。在东南亚一带,Richard Marx的抒情歌 曲更是大受欢迎。《此情可待》曾在新加坡获得三张白金唱片的荣誉地位。

 

  Richard Marx的大部分歌曲都是摇滚风格的。他自己表示,摇滚乐才是他的真正兴趣所在。
我来评价:
词条评价:
1分 (共11人评价)

词条统计

  • 创建者: 爱如潮水
  • 编辑次数:2 次
  • 词条浏览:1547 次
  • 最近更新:12.01.17

 

转播到腾讯微博 转播到腾讯微博

 

相关词条